12/26 ワイズ修了生 オンライン交流会を開催いたしました!
2021.01.14
2020年12月26日に、一部のワイズ・インフィニティ字幕翻訳講座を修了された方を対象にオンライン交流会を開催いたしました♪
今回は、その交流会の模様をお伝えいたします。
ご参加いただいたのは、英語・韓国語・中国語の修了生28名です。交流会は言語に分かれて、下記の流れで行いました。
******************************
■開催宣言
■第1部:自己紹介タイム
1部から言語に分かれて、交流をスタートしました。
まずは、一人ひとりがお名前と現在の字幕翻訳との関わりについて自己紹介していただきました。
今回は、実際にお仕事をしている人やトライアルに挑戦中の方、勉強中の方など様々な状況の方にご参加いただきました。
■第2部:アイスブレーク
さらに交流を深めていただくために、「Good&New」という、直近24時間にあった嬉しかったこと、あるいは新しいことについてお話していただきました。
「今日、韓国料理がおいしく作れて嬉しかった!」、「クリスマスに娘からプレゼントをもらって嬉しかった!」などの話題があがりました。
スタッフからは、「初めて1人でスターバックスに行って、ドリンクをカスタマイズしました!」ということをお話したところ、ご参加された皆さんに微笑んでいただけたようです。
■第3部:セッション
事前に「他の人に聞きたいこと」のアンケートをとっていたので、その内容をもとにセッションを行いました。
具体的な内容としては、下記の内容が取り上げられました。
・使用しているツール(PC、モニター、イヤホンなど)
・トライアルに合格するまでの勉強方法
・スケジュール管理の方法
・兼業の場合の働き方
など
■セッション内容の共有
最後に参加者全員が集まって、各言語のセッションの中で話題にあがったことをスタッフからお伝えしました。
今回は「字幕翻訳のスキルアップの方法」、「使用しているツール」などの言語共通の話題が多かったようです。
■閉会宣言
******************************
修了生の皆様、ご参加いただきありがとうございました。
ご参加後のアンケートでは、参加してよかった!というご意見が多くとてもうれしく思います。
(アンケートの一部)
・他の方の話が伺えて大変参考になり、有意義で楽しい時間を過ごすことができました。
・スクールを卒業後は、一人で勉強していてもモチベーションが上がらない状態でしたが、同じような状況の方がいらして、お話を伺えたことがうれしかったです。実際にお仕事されている方のお話も伺う機会がなかったので参考になりました。
・オンライン交流会の開催、ありがとうございました。昨今の状況で、他の学習者さんと会えず、なかなか字幕翻訳に関する情報収集が難しい中、皆さんとお話ができてうれしかったです。モチベーション復活したのでまた頑張ります。
今回、ご参加が難しかった方は次回のご参加をお待ちしております!
ワイズ・インフィニティ 教育事業部