TEL
03-5544-8512

休校日:日曜・月曜・祝日


資料請求
お問い合わせ

MENU

修了生から見たワイズ・インフィニティ

Y.K.さん

講座 英日字幕翻訳講座(名古屋校)
修了後の進路 ワイズに2012年7月に登録。

映像翻訳者を目指したきっかけは?

自分の作った字幕が残せるようになったら素敵だなと思ったのがきっかけです。

映像作品と一緒に、自分の作った字幕が残せるようになったら素敵だなと思ったのがきっかけです。 ワイズ・インフィニティでは名古屋でも通学で勉強できると知り、まずはどんな世界なのかのぞいてみたいと思い講座に申し込みました。

講座を受講した感想を教えてください。

長年ご活躍されている先生から、業界のことや新人時代のエピソードなど具体的なお話を聞くことができた。

ドキュメンタリーやDVD特典映像など、様々なジャンルの映像を課題として使用することで、実践的な知識が身につけられると感じました。 ほかの受講生の翻訳を見ることも、自分の中になかった発想に触れることができとても勉強になります。

長年ご活躍されている先生から、業界のことや新人時代のエピソードなど具体的なお話を聞くことができたのもよかったです。 実際の仕事についてイメージがしやすくなったことで、
勉強のモチベーションが上がりました。

授業の課題と実際の仕事では、どこに違いがあると思いましたか?

実際の仕事では毎回100%の完成度を目指さなければならず、緊張感があります。

授業の課題では間違いも勉強のタネとなるので、時には歓迎(?)されますが、実際の仕事では毎回100%の完成度を目指さなければならずとても緊張感があります。 しかしながら、納品した字幕が映像にのせられて放送されたりDVDなどの製品の一部になったりと、他ではなかなか味わえないやりがいを感じます。

これから学習しようとする方への応援メッセージをお願いします。

好奇心旺盛な人に向いている仕事だと思います。

好奇心旺盛な人に向いている仕事だと思います。講座を修了してからも勉強の日々ですが、お互いがんばりましょう!

一覧に戻る

はじめてのワイズ・インフィニティ

字幕翻訳のルールの講座や字幕体験を通じて、「はじめての字幕翻訳」を体験していただけます。

字幕翻訳 初心者無料講座
詳細はこちらから

ワイズ・インフィニティの翻訳講座

個別説明会の
ご案内

東京校にて、個別説明会も随時承っております。

日・月・祝日以外の10:00~18:00のお時間でご希望のお日にちを第2希望までお知らせください。

英日翻訳講座の修了生

資料請求・お問い合わせ CONTACT

当サイトをご覧いただきありがとうございます。当校の映像翻訳講座に関するお問い合わせ、資料のご請求は下記のメールフォームより受け付けております。お気軽にお問い合わせください。

資料請求・お問い合わせ

資料請求
お問い合わせ