TEL
03-5544-8512

休校日:日曜・月曜・祝日


資料請求
お問い合わせ

MENU

翻訳の現場から


2018.09.21

映像翻訳通信(メルマガ)

あなたは、右脳派?左脳派?

                   2018.09.21
━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ 

   ワイズ・インフィニティ 映像翻訳通信 Vol.49

━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━  
こんにちは。
ワイズ・インフィニティ教育事業部の常宮です。

先週、今週と3連休が続きますね!
皆さま、お休みの日は、どのようにお過ごしですか?

今週月曜日の敬老の日は、映像翻訳フォーラムでした。
お越しいただいきました皆様、ありがとうございます!!

この「映像翻訳通信」を書いている花田、常宮(私)も
会場におりましたが、見つけて下さった方は
いらっしゃいますか?
花田は、第二部の映像翻訳コンクールの審査員、
わたくし、常宮は、撮影係でカメラを持って
会場をうろついておりました。

久々にお会いできた受講生、修了生の方々もいて
嬉しかったです。

さて、今年度の基調講演は、関西大学の山田優教授に
ご登壇いただき、「ニューラル機械翻訳と字幕翻訳」という
タイトルの元、機械翻訳や字幕翻訳に関する
さまざまな研究を共有いただきました。

その研究結果のひとつに、
単純に言葉を置き換えて直訳をしている時と
字幕翻訳のように、意味を解釈した上で
適切な表現に言い変える作業とでは、
脳の使う部分が異なるらしいというお話しがあり
とても興味深かったです。

山田先生の実験結果によると
直訳調(言葉を置き換えるだけ)の翻訳をしている人は
左脳を使っていて、字幕翻訳ができる人は
右脳が活発に動いていたそうです。

左脳は言語や論理、数字などを司り、
右脳は感覚や感情、創造などを司ると
されているので、言語を扱う
字幕翻訳の処理が右脳でされている
というのは、驚きですね。

字幕翻訳はクリエイティブな仕事なんだなぁと
再認識しました。

右脳派・左脳派を調べるテストで
両手(あるいは腕)を組んだ時、
どちらの手が上にくる?というのがありますよね。
左が上に来たら、右脳派だそうです。

右脳を鍛えると、字幕翻訳がうまくなるか
どうかはわかりませんが、ネットで調べると
トレーニング方法がたくさん出てくるので
気になる方は、ぜひお試しください。

歌詞のない音楽を聞いたり、瞑想をしたりするのも
右脳のトレーニングになるそうです。
ストレス解消にも役立ちそうですね。

アーカイブ

ランキング

最新記事

一覧に戻る

資料請求・お問い合わせ CONTACT

当サイトをご覧いただきありがとうございます。当校の映像翻訳講座に関するお問い合わせ、資料のご請求は下記のメールフォームより受け付けております。お気軽にお問い合わせください。

資料請求・お問い合わせ

資料請求
お問い合わせ